和英双方向文構造関係性森本フレームワークに基づく共通テスト英語対策プログラム

和英双方向文構造関係性森本フレームワークに基づく共通テスト英語対策プログラム
日本人の生理的な思考の流れに即した英語理解を可能とする日本語と英語の間での言語学的に合理的な和英双方向直接言語変換法論に依る共通テスト兼資格英語受験対策プログラムです。2003年以来の追跡調査に依り演習量に応じて従来の英語学習方法論を大きく上回る40点台〜120点台の得点伸長率が確認されています。

学入学共通テスト英語(兼英語資格試験)受験対策プログラムの従来の英語学習法を大きく上回る学習効果が確認されたのを機に、この様な悩みを抱えている真剣な英語学習者の方々に対して、この問題を解決する為の新たな選択肢を広く提供する事を目的として、この受験対策プログラムのオンライン講座を2021年7月に開講致しました。
このプロジェクト{大学入学共通テスト英語(兼資格英語)受験対策オンライン講座を通じての和英双方向文構造関係性森本フレームワークに基づく和英双方向直接言語変換方法論の普及活動}で実現したいこと

 教育学の中には、「学習者自身が自主的に論理的な思考を巡らした上で客観的な根拠に基づいて合理的に判断する活動を重ねる事に依り学習能力は更に高められる」という一つの定義が、あります。
 僕は個人的にこの定義に賛同していますので、和英双方向文構造関係性森本フレームワークに基づく直接言語変換方法論に依る大学入学共通テスト兼資格英語対策講座で使用される独自に学習教材化されたこの試験の過去問題もこの教材を使用しての学習プログラムも、この定義に基づいて開発されています。
 日本人が英語を論理的に理解する為には、日本人の生理的な思考の流れに即した形で英語を認識すれば、これは、可能となります。和英双方向文構造関係性森本フレームワークに基づく直接言語変換方法論に依る大学入試センター試験(現大学入学共通テスト)英語過去問題の本文と問題の英文和訳演習が、この能力養成に該当します。
 試験に於いて、正しい答えを導き出す為には、その解答の為の客観的な根拠を特定した上で合理的な判断を下す必要が、あります。独自に英語学習教材化された大学入試センター試験(現大学入学共通テスト)英語の過去問題に於ける「解答の為の根拠の特定」が、この能力養成に該当します。
 この様な能力養成を学習者自身が完全自立的に行える様に、当受験対策プログラム向けに独自に英語学習教材化された大学入試センター試験(現大学入学共通テスト)英語の過去問題には、特有の編集が、施してあります。
 当受験対策プログラムのオンライ講座のサイトに於いて実際の学習教材の確認が可能となっておりますので、宜しければ、御参照して頂ければと思います。
 当受験対策プログラム受講開始時点での大学入試センター試験(現大学入学共通テスト)英語の過去問題の得点に関わらず論理的に考えて行う英文和訳演習や合理的な判断の為の解答の根拠の特定作業を自主的で積極的に行う受講生ほど従来の英語学習法を大きく上回る成績の伸長率を示すこれまでのデータが、当受験対策プログラムに於ける独自開発教材と学習プログラムが「学習者自身が自主的に論理的な思考を巡らした上で客観的な根拠に基づいて合理的に判断する活動を重ねる事に依り学習能力は更に高められる」という定義に即している事を示していると、僕は、判断しています。
 大学入学共通テスト英語や英語の資格試験に向けて熱心に勉強しているのにも関わらず従来の英語学習方法論ではその学習量に見合った納得出来るだけの得点の伸びを達成出来ていないという悩みを抱えている熱心な英語学習者の方やこの様な英語学習者を指導している指導者の方。
 一般社会に於いてより本質的な意味での英語に依る意思疎通の必要性から英語能力向上の為に英語を勉強しているのにも関わらず従来の英語学習法では納得出来るだけの英語学習効果を得られていないという悩みを抱えている一般の英語学習者の方。
 この様な従来の英語学習方法論では英語学習自身が納得出来るだけの英語能力を養成出来てい