器を使わない 「 仮称 特許事業② 」
●準備中の事業は特許申請機器を使うことなく、英語の変換音声を視聴できるスタイルです。これは英語の書籍とそのCDの自主制作にあります。そして自主制作CDを編集により音声変換CDをつくることです。申請書にはこの内容も記載されております。ここで少し話をまとめますと、特許事業②は弊社に帰属する著作権書、及び普通のCD、そして音声変換CDの制作と販売でございます。
既にこの特許事業②の準備が進んでおりますが、今回この事業をご支援賜りたい本プロジェクトにさせて頂きました。
■ 特許事業②の準備中に見えてきた次の事業についてのご説明になります。
● 特許権と著作権との融合事業 「 仮称 特許事業③ 」
弊社申請特許と他社著作権との融合事業を計画しております。これは既存の音声データーを編集により音声変換する事業スタイルです。
この融合事業における最大のメリットは低コスト再販による再収益になります。著作権者との合意が必要になりますが、双方低リスクでこの事業を行う事が可能に思えます。融合事業対象は「既存書籍」及び「公開済みYouTuube動画」の著作権者になります。ここで少し話をまとめますと、特許事業③は著作権者との合意による既存音声データー との融合事業でございます。
————————————————————————————-
————————————————————————————-
■特許事業②の進捗状況についてご説明いたします。
<完了済みのスケジュールです>
● 書籍№001の表紙の完成
● 書籍№002の表紙イラストの決定
● 初版書籍№001の書籍内容の完成
●ホームページ作成業者との打ち合わせ済み ※9月上旬頃に完成
● YouTobe チャンネル YAMABIKO 広告動画アップロード公開完了
● ヤマト運輸による商品発送方法と送料に関する契約の締結済み ※送料全国一律385円
● ダウンロード 販売を行うためのネットショップBASEの出店準備完了 ※現在非公開
● 製本業者との事前打ち合わせ済み
● 製本サンプルの印刷工程確認済み
● CD収録業者との事前打ち合わせ済み
<現在待機中の今後のスケジュールです>
● 書籍№001の量産化
● CDの収録、音声変換CDの編集、CDの量産化
● 情報発信 LANGUAGE YAMABIKO 専用ホームページの掲載
————————————————————————————-
————————————————————————————-
<完了済みのスケジュールの詳細でございます>
● 書籍№001の表紙、及び背表紙の完成でございます。※自費出版
● 製本計画書籍№002の表紙でございます。
● 書籍№001の表紙イラスト領収書でございます。
● 書籍№002の表紙イラスト領収書でございます。
——————-